《星汉灿烂》中的称谓并不完全真实,但它们 部分有历史渊源,并体现了汉朝秩序等级分明的特点。以下是一些具体分析:
君姑:
在《尔雅·释亲》中,媳妇称丈夫的父亲为“舅”,称丈夫的母亲为“姑”。当公婆还在世时,媳妇称他们为“君舅”和“君姑”;当公婆去世后,则称为“先舅”和“先姑”。这种称呼体现了对长辈的尊敬。
阿父阿母:
在汉朝,父母可以被称为“阿父”和“阿母”,这种称呼较为口语化,可能源于当时的方言或习惯用法。
大母:
在汉朝,祖母可以被称为“大母”或“太母”,这种称呼体现了对长辈的尊敬。
姒妇 和 娣妇:
弟媳称嫂子为“姒妇”,嫂子称弟媳为“娣妇”,这种称呼体现了家庭成员之间的亲属关系,其中“姒”和“娣”在古代有姐妹之意,但用于称呼弟媳和嫂子,可能是一种象征性的称谓。
女君:
在汉朝,小妾对大妇的尊称可以为“女君”,这体现了大妇在家庭中的尊贵地位。
综上所述,《星汉灿烂》中的部分称谓在历史上确实存在,并且这些称谓反映了当时的家族秩序和尊卑关系。然而,由于电视剧是半架空背景,部分称谓可能进行了艺术加工或简化,以适应剧情需要。