1、shúzhěxíshàngzhen,熟者席上珍,
2、此诗写于1943年7月7日,当时郭沫若居重庆,抗日战争正处相持阶段,“有点历史癖”的郭沫若,以饱满的激情,冒着巴蜀盛暑,一气呵成地写作了长达万言的史论宏文《论曹植》,这首《反七步诗》即附在此文之末。
3、《反七步诗》郭沫若
4、shúzhéxíshàngzhēn,huīzuòtíanzhōngféi。
5、豆熟萁成灰。
6、zhǔdòurándòuqí,煮豆燃豆萁,
7、《七步诗》原文 煮豆持作羹, 漉菽以为汁。 萁在釜下燃, 豆在釜中泣。 本自同根生, 相煎何太急? 《七步诗》现代版本 煮豆燃豆萁, 豆在釜中泣。 本是同根生, 相煎何太急? 表现了封建统治集团内部的残酷斗争和诗人自身处境艰难,沉郁愤激的感情,也说明了曹丕的狠毒和狡猾,也说明了曹植的镇定自若与机智。
8、yuánhégānzìhuǐ缘何甘自毁。
9、[现代]郭沫若
10、锅里煮着豆子,豆茎在锅下燃烧,等豆子熟透了的时候,豆萁早已化为了灰烬。熟了的豆子变成席上的佳肴,变成灰烬的豆萁则成了田中的肥料。如果不是同一条根长出来的,怎么会愿意牺牲自己为兄弟奉献呢?
11、bùwéitónggensheng,不为同根生,
12、zhǔdòurándòuqí,dòushúqíchénghuī。
13、煮豆燃豆萁,豆熟萁成灰。
14、不为同根生,缘何甘自毁。
15、灰作田中肥。
16、反七步诗 郭沫若 煮豆燃豆萁, 豆熟萁成灰。 熟者席上珍, 灰作田中肥。 不为同根生, 缘何甘自毁? 煮豆子正燃着豆萁,豆子熟了豆萁已为灰烬。熟了的豆子变成席上的佳肴,变成灰烬的豆萁变成了田中的肥料。如果不是同一条根长出来的,难道会愿意牺牲自己吗? 《七步诗》原文 煮豆持作羹, 漉菽以为汁。 萁在釜下燃, 豆在釜中泣。 本自同根生, 相煎何太急? 《七步诗》现代版本 煮豆燃豆萁, 豆在釜中泣。 本自同根生, 相煎何太急? 【注释】 持:用来。 羹(gēng):用肉或菜做成的糊状食物。 漉(lù):过滤。 菽(shū):豆。这句的意思是把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。 萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。 釜:锅。 燃:燃烧。 本:原本,本来。 煎:煎熬。 相煎:指互相残害,全诗表达了曹植对曹丕的不满。 泣:小声哭泣。 何:何必。 【译文】 (曹植原版):锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆子汁来做成糊状食物。豆茎在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。你我本来是同条根上生出来的,你又怎能这样急迫地煎熬我呢? (这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥残害弟弟,表现了作者对兄弟相逼,骨肉相残不满与厌恶。)
17、七步诗是曹植的作品,曰:煮豆燃豆萁,豆在釜中泣,本是同根生,相煎何太急。
18、曹植的《七步诗》用比喻手法委婉含蓄地表达了对兄弟骨肉相残的悲哀指责,情真意切,十分感人。郭沫若的《反七步诗》则一反曹植《七步诗》的诗意,变为赞颂甘愿自我牺牲的精神,诗以新旨,另铸新词。华罗庚的《赠诸弟》与郭沫若诗异曲同工:“煮豆燃豆萁,萁在釜下乐。不惜身成灰!愿弟早成熟。”“成熟”一语双关,赞扬甘为人梯的精神。
19、反七步诗中的豆是指既得利益者,萁是指奉献者。这和曹植的七步诗意思正好相反。
20、曹植的七步诗是把自己比喻成豆,把曹丕比喻成萁,寓意曹丕不念手足之情,残害自己。而郭沫若先生反其道而行之,认为萁是燃烧了自己成全了豆成为了餐桌上靓丽的美味。
21、反七步诗
22、huizuòtiánzhongféi
23、不为同根生,缘何甘自毁?
24、熟者席上珍,灰作田中肥。
25、dòushúqíchénghuī
26、bùwéitónggēnshēng,yuánhégānzìhuǐ?
27、这个无所谓对错,对同一个事物的理解角度不一样而已